Skip to content

Conditions générales du bon de commande

NORCK INC DBA BAUCOR® AND NORCK GMBH STANDARD PURCHASE ORDER TERMS AND CONDITIONS

1. ACCEPTATION ET ACCORD COMPLET. La présente commande constitue l'offre de l'acheteur au vendeur et n'est pas une acceptation par l'acheteur d'une offre de vente du vendeur ou des termes et conditions contenus dans une telle offre. L'acceptation de cette offre par le vendeur doit se faire (a) en signant et en renvoyant l'accusé de réception, ou (b) en livrant l'un des biens commandés dans le présent document ou (c) en fournissant l'un des services commandés dans le présent document. Toute condition supplémentaire ou différente proposée par le vendeur est contestée et rejetée à moins que l'acheteur n'y consente expressément par écrit. La présente commande constitue une déclaration complète et exclusive des termes et conditions de l'accord entre le vendeur et l'acheteur.

2. EMBALLAGE ET EXPÉDITION. Toutes les marchandises doivent être emballées, classées et calées pour éviter tout dommage ou toute détérioration, conformément aux règles et réglementations uniformes de classification du fret et aux tarifs des transporteurs. Aucun frais ne sera payé par l'acheteur pour la préparation, l'emballage, la mise en caisse ou le camionnage, à moins que cela ne soit indiqué séparément dans la commande. Toutes les expéditions devant être acheminées le même jour par le même itinéraire doivent être regroupées et expédiées de manière à protéger les frais de transport les plus bas. Chaque conteneur doit être numéroté consécutivement et marqué du numéro de commande et de l'emplacement de l'entrepôt. Les numéros de conteneur et de commande doivent être indiqués sur le connaissement. Deux copies des feuilles d'emballage, indiquant le numéro de commande, doivent être jointes au conteneur n° 1 de chaque expédition. Les marchandises vendues F.O.B. au lieu d'expédition sont expédiées en port dû, sauf indication contraire au recto de la commande. Le vendeur ne fera aucune déclaration concernant la valeur des marchandises expédiées, sauf au prix le plus bas.

La description des marchandises dans le connaissement doit être conforme à la classification uniforme des tarifs des transporteurs et non à la dénomination commerciale ou technique. Les frais d'expédition des marchandises en souffrance ne sont payés qu'au taux qui aurait été applicable si la commande complète avait été expédiée en une seule fois. Tous les frais excédentaires sont à la charge du vendeur.

3. ANNULATION. Le temps est un élément essentiel de la présente commande. L'acheteur se réserve le droit d'annuler cette commande, ou toute partie de cette commande, sans responsabilité, si : (1) la livraison n'est pas effectuée dans les délais et selon les spécifications ; (b) le vendeur ne respecte pas les engagements contractuels en termes de délai, de prix, de qualité ou de quantité ; (c) le vendeur cesse d'exercer ses activités dans le cours normal de ses affaires ; (d) le vendeur n'est pas en mesure d'honorer ses obligations à leur échéance ; (e) une procédure est engagée à l'encontre du vendeur en vertu des lois sur la faillite ou de toute autre loi relative au redressement des créanciers ; (f) un administrateur judiciaire est nommé ou demandé par le vendeur ; ou (g) une cession est effectuée par le vendeur au profit de ses créanciers. L'acheteur se réserve également le droit d'annuler pour toute autre raison autorisée par le Code commercial uniforme en vigueur dans l'État où l'acheteur a signé la présente commande.

4. FACTURE ET PAIEMENT. Une facture distincte sera émise pour chaque envoi. Sauf indication contraire dans la présente commande, aucune facture ne sera émise avant l'expédition des marchandises et aucun paiement ne sera effectué avant la réception des marchandises et d'une facture correcte. Les périodes d'escompte applicables sont calculées à partir de la date de réception des marchandises et d'une facture correcte jusqu'à la date d'envoi du chèque de l'acheteur. Sauf si les frais de transport et autres frais sont détaillés, l'escompte est calculé sur le montant total de la facture.

5. GARANTIES. Le vendeur garantit que :

a. Prix. Les prix des marchandises vendues à l'acheteur dans le cadre de la présente commande ne sont pas moins favorables que ceux actuellement accordés à tout autre client pour des articles identiques ou similaires dans des quantités comparables ou inférieures.

b. Qualité. Tous les biens livrés dans le cadre de la présente commande seront conformes aux exigences de la présente commande (y compris toutes les descriptions, spécifications et dessins applicables), seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication et, dans la mesure où ils n'ont pas été fabriqués conformément à des dessins détaillés fournis par l'acheteur, seront conformes aux exigences de la présente commande. fabriqués conformément aux plans détaillés fournis par l'acheteur Les garanties du vendeur et toutes les garanties plus favorables, les politiques de service ou les engagements similaires du vendeur sont applicables par les clients de l'acheteur et les utilisateurs des biens de l'acheteur, ainsi que par l'acheteur ;

c. Respect des lois. Dans le cadre de l'exécution de la présente commande, le vendeur se conformera à toutes les lois et ordonnances fédérales, étatiques et locales applicables, ainsi qu'à toutes les ordonnances, règles et réglementations légales qui en découlent, y compris le Fair Labor Standards Act, 1938, tel qu'amendé (29 U.S.C. Sec. 201-219), le Walsh-Healey Public Contracts Act, tel qu'amendé (41 U.S.C. Sec. 34-45), le Contract Work House Standards Act (40 U.S.C. Sec. 327-330), Occupational Health and Safety Act (Pub L 91-596), et toutes les règles et réglementations légales qui en découlent, et, sur sa facture ou sous une autre forme satisfaisante pour l'acheteur, le vendeur soumettra une certification avec toutes les exigences applicables des sections 6, 7 et 12 du Fair Labor Standards Act, tel qu'amendé, et des réglementations et ordonnances du ministère américain du Travail émises en vertu de la section 14 de ce dernier.

6. INDEMNISATION ET ASSURANCE

a. Indemnité de brevet. Le vendeur, à ses frais, protégera, défendra et indemnisera l'acheteur, l'acheteur'et les utilisateurs des produits de l'acheteur'contre toute réclamation et procédure alléguant la violation d'un brevet américain ou étranger par des biens livrés dans le cadre de la présente commande, et le vendeur les tiendra à l'abri de toute responsabilité et perte en résultant, à condition que le vendeur soit raisonnablement informé de ces réclamations et procédures. Le vendeur'L'obligation du vendeur ne s'applique pas aux biens fabriqués conformément aux dessins détaillés fournis par l'acheteur, ni à toute contrefaçon résultant de l'utilisation ou de la vente de biens en combinaison avec des biens non livrés par le vendeur, si une telle contrefaçon ne s'était pas produite du fait de l'utilisation ou de la vente de ces biens uniquement dans le but pour lequel ils ont été conçus ou vendus à l'acheteur. Le vendeur'L'obligation du vendeur s'étend au gouvernement des États-Unis et au gouvernement du Royaume-Uni uniquement si et dans la mesure où l'acheteur a accepté d'indemniser le gouvernement des États-Unis et le gouvernement du Royaume-Uni.

b. Indemnisation générale. Le vendeur, à ses frais, indemnisera l'acheteur et le dégagera de toute responsabilité, demande, cause d'action ou réclamation, qu'elle soit fondée ou non, y compris le coût de la défense, en cas de dommages corporels ou matériels, réels ou personnels, subis par toute personne, quelle qu'elle soit, résultant de, au cours de, ou en rapport avec les biens ou services achetés dans le cadre du présent accord ou les opérations du vendeur dans le cadre de l'application des dispositions et conditions du présent accord.

c.Assurance. Levendeur souscrit une assurance responsabilité civile, y compris la responsabilité du fait des produits, la responsabilité du fait des opérations achevées, la responsabilité des entrepreneurs et la responsabilité de protection, une assurance responsabilité civile automobile (y compris la responsabilité du fait des véhicules n'appartenant pas à l'acheteur), une assurance contre les accidents du travail et une assurance responsabilité de l'employeur, qui protègent l'acheteur de manière adéquate contre les dommages, responsabilités, réclamations, pertes et dépenses (y compris les honoraires d'avocat) décrits dans le présent paragraphe 6. Le vendeur accepte de présenter des certificats d'assurance attestant de sa couverture d'assurance à la demande de l'acheteur.

7. INSPECTION ET REJET. Tous les biens, à l'exception des biens inspectés et acceptés par le gouvernement à la source en vue d'une expédition directe au gouvernement, sont soumis à l'inspection finale et à l'acceptation de l'acheteur à destination, nonobstant tout paiement ou inspection préalable à la source. Cette inspection sera effectuée ou inspection préalable à la source. Cette inspection sera effectuée dans un délai raisonnable après la réception des marchandises.

L'acheteur doit notifier au vendeur le rejet de toute marchandise livrée en vertu des présentes et, au choix de l'acheteur et aux risques et frais du vendeur, ces marchandises doivent être conservées par l'acheteur ou renvoyées au vendeur. Aucun remplacement ou correction de biens non conformes ne sera effectué par le vendeur sans l'accord écrit de l'acheteur.

8. MODIFICATIONS ET DIVERGENCES. Toute divergence, omission ou manque de clarté dans les dessins, les spécifications ou les bons de commande doit être soumise à l'acheteur pour interprétation écrite avant que cette commande ne soit traitée. L'acheteur a le droit, à tout moment avant l'achèvement de la commande, d'apporter des modifications aux quantités, aux dessins et aux spécifications, aux calendriers de livraison et aux méthodes d'expédition et d'emballage. Si ces modifications entraînent une augmentation ou une diminution du prix ou du délai d'exécution, le vendeur en informera rapidement l'acheteur par écrit et un ajustement équitable sera effectué. Les modifications ne seront pas contraignantes pour l'acheteur à moins qu'elles ne soient attestées par un avis de modification du bon de commande, émis et signé par l'acheteur.

9. FORCE MAJEURE. Le vendeur n'est pas responsable de tout retard ou défaut de livraison d'une partie ou de la totalité des biens couverts par le présent bon de commande en cas de retard ou de défaut causé par des règlements gouvernementaux, des conflits de travail, des grèves, des guerres, des émeutes, des insurrections, des troubles civils, des mobilisations, des explosions, des incendies, des inondations, des accidents, des tempêtes ou tout autre cas de force majeure, des pertes de récoltes ou d'approvisionnements, des retards des transporteurs publics, des embargos ou d'autres causes échappant au contrôle raisonnable du vendeur. De même, l'acheteur n'est pas responsable du défaut de réception des marchandises pour l'une des causes susmentionnées ou pour d'autres causes échappant au contrôle raisonnable de l'acheteur si elles rendent commercialement impossible la réception ou l'utilisation des marchandises en temps voulu par l'acheteur. Lorsqu'une partie seulement de la capacité d'exécution du vendeur est excusée en vertu du présent paragraphe, le vendeur doit répartir la production et les livraisons entre lui-même et ses divers clients alors sous contrat pour des marchandises similaires au cours de la période. Cette répartition doit être effectuée de manière juste et équitable. Lorsque le vendeur ou l'acheteur invoque une excuse de non-exécution en vertu du présent paragraphe, il doit en informer l'autre partie par écrit. Le vendeur n'est pas tenu de vendre ni l'acheteur d'acheter ultérieurement la partie des marchandises que le vendeur n'est pas en mesure de livrer ou que l'acheteur n'est pas en mesure de recevoir ou d'utiliser en raison de l'une des causes susmentionnées. Aucun bien ne doit être proposé par le vendeur après l'expiration des délais spécifiés dans le présent bon de commande sans l'accord de l'acheteur.

10. EXIGENCES POUR LES SOUS-TRAITANTS FÉDÉRAUX. LeVendeur se conformera à toutes les exigences fédérales applicables aux sous-traitants fédéraux, y compris, sans s'y limiter, les exigences relatives à l'égalité des chances en matière d'emploi, à la sous-traitance avec des entreprises minoritaires, à la sous-traitance avec des petites entreprises, à la sous-traitance avec des zones de main-d'œuvre excédentaire et à la propreté de l'air et de l'eau, et, à la demande de l'Acheteur, le Vendeur signera et sera lié par toutes les certifications ou tous les accords incorporant ces exigences sous des formes approuvées par l'Acheteur.

11. CESSIONS. Aucune cession de droits, y compris y compris les droits aux sommes dues ou à venir au titre de la présente commande, ou la délégation de toute fonction au titre de la présente commande n'engagera pas l'acheteur avant l'obtention de son consentement écrit.

12. INSTALLATION. Si la présente commande exige que le vendeur fournisse les services de son superviseur, expert ou autre employé dans le cadre de l'installation ou de toute autre question relevant de la présente commande pour effectuer des travaux dans les locaux de l'acheteur, le vendeur convient, qu'il y ait ou non facturation séparée, que ce superviseur, expert ou autre employé du vendeur, en effectuant ces services, n'est pas et ne doit pas être considéré comme l'agent ou l'employé de l'acheteur. Le vendeur assume l'entière responsabilité de ses actes et omissions et accepte de dégager l'acheteur de toute responsabilité en cas de réclamation en découlant. Le vendeur assume la responsabilité exclusive de toute taxe sur les salaires ou autre taxe imposée à l'employeur par une loi fédérale ou d'État.

13. BAISSE DES PRIX. L'acheteur est protégé contre les baisses de prix sur la partie non livrée de la présente commande. Le vendeur peut choisir de s'aligner sur les réductions de prix d'autres vendeurs ou sur ses propres prix inférieurs à d'autres acheteurs, mais si le vendeur refuse de le faire, l'acheteur a le droit d'annuler tout ou partie du solde dû sur cette commande sans frais pour l'acheteur. sans frais pour l'acheteur.

14. AVIS DE CONFLIT DE TRAVAIL. Chaque fois que le vendeur a connaissance d'un conflit social réel ou potentiel susceptible de retarder la présente commande, il doit immédiatement en informer l'acheteur et lui communiquer toutes les informations pertinentes. Le Vendeur insérera le contenu de cette clause dans tout contrat de sous-traitance en vertu duquel un conflit du travail pourrait retarder la présente commande. Toutefois, tout sous-traitant n'est tenu de notifier et d'informer que le contractant de niveau immédiatement supérieur.

15. AUTORISATION DES DOCUMENTS DESTINES A ETRE PUBLIES. Aucun communiqué de presse, y compris les photographies et les films, les publicités, les annonces publiques, l'infirmation ou la confirmation de tout ou partie de l'objet de la présente commande ou de toute phase d'un programme en vertu de celle-ci ne doit être effectué sans l'approbation écrite préalable de l'acheteur.

16. DROIT APPLICABLE. La présente commande est régie par le Code de commerce uniforme de l'État ou du pays dans lequel l'Acheteur a exécuté la présente commande.

17. RENONCIATION. Le droit de l'acheteur d'exiger l'exécution stricte de la présente commande n'est pas affecté par une renonciation antérieure aux modalités d'exécution.

18. CONDITIONS SUPPLEMENTAIRES. Les conditions supplémentaires jointes aux présentes, le cas échéant, font partie intégrante de la présente commande.

*** Dernière mise à jour le 23 mars 2023, 11:58am PST